Защо не си тръгнах веднага щом видях камиона му навън?
Proč jsem hned odsud neodešel, když jsem viděl ten truck venku?
Надявах се ти да си още щом видях праха.
Doufal jsem, že seš to ty, jak jsem zahlíd ten prach.
Тъкмо обяснявах на г-жа Барние, че щом видях дъщеря ви в ръцете на братовчед ви...
Objasnil jsem vaší paní, že co jsem viděl vaši dceru, jak se objímá s vaším bratrancem...
Тръгнах веднага щом видях, че онзи скочи в реката.
Zmizel jsem hned, jak jsem viděl, že ten kluk skáče do vody.
Щом видях Джоуи, разбрах, че го желая.
Hned jsem věděla, že je to ten pravej.
Веднага щом видях кораба им, почувствах това внезапно... подозрение и омраза.
Jakmile jsem viděl tu loď, Cítil jsem náhlé... podezdření a odpor.
Щом видях до кого е, не можах да се сдържа.
Když jsem se díval, komu je adresován. Nemohl...jsem si pomoct.
Дойдох веднага щом видях сутрешния вестник.
Přišla jsem hned, jak jsem uviděla ranní noviny.
Щом видях колко щастлив прави баща ми, бях готова аз да се оженя за нея.
Když teď vidím jak šťasného dělá Evie tátu, tak bych si ji taky vzala.
Дойдох, щом видях криптонския ти сигнал.
Přišla jsem, když jsem viděla tvůj kryptonský signál.
Щом видях това прекрасно момиче, си помислих, че красотата е ужасно нещо.
Když jsem viděl tu krásnou holku, uvědomil jsem si, že krása je hrozná věc.
Веднага щом видях съвпадението, ти звъннах.
Když se to dostalo do systému, NCIC zbystřilo.
Той, е, той си имаше приятелка тогава, но щом видях тази прекрасна усмивка и просто си знаех.
On... V té době měl přítelkyni, ale jakmile jsem viděla ten roztomilý úsměv, tak jsem to prostě věděla.
Щом видях, че и аз ще го последвам, напуснах Станфорд.
Tedy, můj táta byl fyzik, ale zblbnul, takže když jsem si uvědomil, že jdu v jeho stopách, tak jsem to zabalil a odešel ze Stanfordu.
Още щом видях кучето им разбрах, че нещо не е наред.
Jakmile jsem uviděl jejich psa, věděl jsem, že se něco děje.
Звъннах ви веднага щом видях вратата.
Zavolala jsem, jakmile jsem uviděla dveře.
Щом видях ключа, разбрах къде Ноа е скрил устройството.
Věděl jsem, že Noah tam schoval to zařízení, jakmile jsem spatřil ten klíč. Takže jste se rozhodl utéct a získat ho pro sebe.
Полицай Рейгън ми помогна и щом видях статията във вестника реших да му върна услугата.
Strážník Reagan mi pomohl, a když jsem viděla ten článek v novinách, chtěla jsem mu tu laskavost oplatit.
Знаех, че е загазил, щом видях заседателите.
Když jsem viděl porotu, věděl jsem, že je v kaši.
Щом видях раните на първия убит, знаех, че трябва да сторя нещо.
Po tom prvním zabití a popisu ran jsem věděla, že musím něco udělat.
Щом видях Джонатан, реших, че номерът ще мине.
Jakmile si mě představila Jonathanovi, věděl jsem, na koho to hodit.
Щом видях тези недостатъци, разбрах, че родителите ти са те прецакали.
Faktem je, že jak jsem viděl ty nedodělané předměty, věděl jsem, že tě tvoje rodiče poznamenali.
Щом видях как влакът те отвежда, знаех, че отсъствието ти ще бъде непоносимо.
V tu chvíli, kdy jsem viděla, jak tě vlak odváží pryč, věděla jsem, že tvá nepřítomnost bude k nepřečkání.
Имах лошо предчувствие, веднага щом видях хората, с които беше.
Jeli jsme to se Sapem prověřit, dělali jsme naši práci. Pro město, nebo Wozniaka?
Щом видях негативите, разбрах, че снимките са твои, дори и да не бяха в джобовете, които специално си поръчваш от изток,
Ve chvíli, kdy jsem viděl ty fotky, jsem věděl, žes je dělala ty. Dokonce i kdyby nevěděli, jak miluješ ty plastové obaly, které musíš kvůli tomu objednávat až z východu.
Беше в безсъзнание, дори не сме говорили, но... но, щом видях лицето му и разбрах.
Byl v bezvědomí. Nikdy jsme spolu nemluvili, ale když jsem viděla jeho obličej, tak jsem to prostě věděla...
Разбрах, още щом видях, че акумулаторът е откачен.
Cože? Já vím. Věděl jsem to už ve chvíli, kdy jsem tu odpojenou baterii viděl.
По онова време Таргариен бяха най-добрата партия, но щом видях годеника си с мишата муцунка и нелепата сребърна коса, разбрах, че няма да го бъде.
Vzít si Targaryena tehdy něco znamenalo, víš? Ale když jsem viděla svého nastávajícího s tím cukajícím se obličejem připomínajícím fretku, věděla jsem, že ho nechci.
Но бях малко изненадан щом видях кой шофира.
Ale byl jsem trochu překvapený, kdo řídil.
Почти ги оправдах, щом видях системата.
Jo, skoro to za to stálo, když jsem viděl ten systém.
Вече можех да стрелям добре и щом видях заека го уцелих.
Uměl jsem střílet, takže jsem zajíce trefil hnedka.
Щом видях Питър, разбрах, че ще бъде мой.
A můj příběh vůbec není o tom, jak jsem si vzala pár Ludes A řekla svému příteli aby mě praštil do hrudníku. PMI, Hannah.
Не се усетих до момента, в който я зърнах, щом видях колко абсолютно перфектна е, разбрах.
Pochopil jsem to, až když jsem tě doopravdy spatřil. Když jsem viděl, jak jsi naprosto dokonalá. Pak jsem to pochopil.
Аз предложих на Гуен още щом видях теста в боклука.
Požádal jsem Gwen, když jsem v koši našel těhotenský test.
Но още щом видях Катрин, знаех, че нещо не е наред.
Ale když jsem ji uviděla, věděla jsem, že je něco špatně.
Щом видях тази промяна... се надявах, че си я направила заради мен.
A když ses tak změnila doufal jsem, že to bylo kvůli mě.
Щом видях слабостта в ръката на Фийби, направих някои тестове на кръвта й и резултатите показаха причината за загубата на слуха й.
Takže potom, co jsem si všimla slabosti v Phoebině ruce, nechala jsem udělat další krevní testy a výsledky nám objasnily, proč ztratila sluch.
Да, разбрах го веднага щом видях как си хвърлят Тийзърите от колите през прозорците.
To mi došlo, když někdo vrátil svůj paralyzér... Prohodil mi ho čelním sklem auta.
Предадох се на болестта, щом видях, че ме е поразила.
Vzdával jsem se této nemoci od chvíle, co jsem ji poprvé viděl.
(Смях) И така, веднага щом видях това да се появява в моята пощенска кутия, го запратих бързо в кошчето и си спестих много неприятна инфекция.
(Smích) Takže jakmile jsem to uviděl ve své doručené poště, spěšně jsem to odstranil do koše a ušetřil si tak hodně ošklivou nákazu.
0.81202602386475s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?